At bruge skatteydernes penge til at betale energiselskaber vil 'uddybe leveomkostningskrisen'

En 'midlertidig prisstabiliseringsmekanisme' overvejes af ministre, der ønsker at beskytte hårdt pressede husejere mod stigende gas- og elpriser.



Ordningen vil betyde, at staten foretager betalinger til energileverandører, når engrospriserne på gas stiger kraftigt i et forsøg på at mildne de økonomiske konsekvenser for forbrugerne.

Men John O'Connell, administrerende direktør for TaxPayers' Alliance, sagde: 'Brug af offentlige penge til redningsaktioner vil kun lægge flere omkostninger på skatteyderne.

Byrde 'Med skattetrykket allerede i 70 år, vil overdragelse af penge ikke gøre noget for at tilskynde energiselskaber til at løse deres underliggende problemer.

»Hvis ministre ønsker lavere priser til forbrugerne, bør de gå i gang med at fjerne grønne afgifter, der lægger en ekstraordinær byrde på husholdningernes regninger og virksomheder. At bruge skatteydernes kontanter til at holde regninger nede vil kun forværre leveomkostningskrisen.'



Overskuddet hos Storbritanniens største energileverandør British Gas steg til 172 millioner pund i de første seks måneder sidste år - op fra 78 millioner pund i samme periode året før, viser tal. British Gas-ejer Centrica - et af de seks store energiselskaber - nød godt af en kold vinter og en stigning i Ofgems prisloft.

De øvrige medlemmer af Big Six er EDF Energy, E.ON UK, npower, ScottishPower og SSE.

Kansler Rishi Sunak accepterer angiveligt, at skatteyderne muligvis ikke får deres penge tilbage, hvis engrospriserne forbliver høje.

Men Ofgems prisloft er sat til at stige fra £1.277 om året til mere end £1.900.



Premierminister Boris Johnson har lovet at støtte millioner af hårdt pressede husstande, der står over for en dobbelt hæmning af stigende inflation og april-stigningen i nationalforsikringsbidrag og energiafgifter.

Men energiminister Greg Hands indrømmede i går, at han ikke ved, hvornår regeringen vil annoncere planer om at afbøde byrden.

Han fortalte parlamentsmedlemmer i Udvalget for Erhvervs-, Energi- og Industristrategi: 'Vi ser naturligvis på situationen ekstremt nøje.

'Vi kan se den sandsynlige rejseretning for prisloftet, drevet af de høje og volatile globale energipriser.'



Ofgem annoncerer prisloftet den 7. februar, inden det træder i kraft den 1. april.

  • Together Energy var den seneste leverandør, der kollapsede i går - den 27. siden august - med 176.000 husstande på sine bøger. Gillian Cooper, leder af energipolitik for Citizens Advice, sagde: 'Bekendtgørelsen vil føje til den regning på 2,6 milliarder pund, som forbrugerne allerede står over for på grund af disse fejl.'

Hvad sker der, hvor du bor? Find ud af det ved at tilføje dit postnummer eller

------------------

'Jeg har ikke engang råd til brød og mælk'

REBECCA Jones har to børn på ni og 11 år og opdrager også sin niece på 14.

I løbet af vinteren har hun betalt op til £10 om dagen for at opvarme familiens tre-værelses hjem i Halifax, West Yorkshire. Hun sagde, at hun fandt det 'hjerteskærende' at se børnene gå uden ting, som andre tager for givet, og det har påvirket deres selvværd.

'Der er tidspunkter, hvor det har været sådan en kamp, ​​at jeg ikke engang har råd til mælk og brød.'

Den enlige mor havde tidligere et deltidsarbejde, men fandt det umuligt at klare sig på grund af udgifterne til børnepasning og det beløb, hun mistede på dagpenge.

Efter at have betalt husleje, kommunal skat og andre regninger står hun tilbage med £uge til at fodre, klæde sig på og sørge for andre væsentlige ting. Og med brændstofregningen sat i vejret, er Rebecca, til venstre, bekymret for hendes og børnenes velbefindende og mentale sundhed.

Når børnene står op til skole, fryser det helt, og de ryster,' sagde hun. 'Det er meget nedværdigende, fordi man burde kunne holde sine børn varme.'